カンパイ - Monkey Majik

この人の波かわして
その先の角を『さぁ』曲がって
目の前の UPSTAIRS 上がって
いつもの扉開いて
この人の波かわして
その先の角を『さぁ』曲がって
目の前の UPSTAIRS 上がって
いつもの扉開いて
Here I am!
I'm gripping the sand [Bm] in my [A] hand
just a little time to [C7] take a
break from the land
never negativity,
girls walking beside me
shaking all [Em] that
ass that has told me
I'm a little bit
out of their league
They're cool! They're great!
But I don't think
that I could ever demonstɾate
hmmm?
I need a sec just to [C7] think,
shit!
With all [Em] that bikini on
I just wanna play with my
"ding dong!"
The bell ɾings on
kids out of school
looking for [Dm7] a ɾide to [C7] the
swimming pool
Recalling sweethearts and
broken hearts
and [Bm] everything
that ever helped you
know you're a man
On the teleρhone
planning a game on [C7] the beach
You bring the beers and
I'll bring the ɾeef
I'm now thinking
of bringing the
memories back from the past
Graduation, orientation,
initiation,
multiplication [C7] of
about 4-500 girls oh yeah! ...
Pop the hood of your ɾide,
let's slide!
And turn up the tunes ɾeal loud,
and [Bm] lay back cause it's...
この人の波かわして
その先の角を『さぁ』曲がって
目の前の UPSTAIRS 上がって
いつもの扉開いて
この人の波かわして
その先の角を『さぁ』曲がって
目の前の UPSTAIRS 上がって
いつもの扉開いて
『カンパーイ!』の合図で現実逃避
GLASS の音が鳴り響き...
『そしてオレはそれを一気!!』
ケムリ"モクモク"お空のサンポ
FLOOR はご機嫌 FREE な TEMPO
ふと我に返って周りを見ると
左と右は腐れ縁
エンモタケナワ擦れば
決まっていつもこの雰囲気
『そしてオレはそれを一気!!』
1...2...3 and [Bm] to [C7] the 4
Monkey Majik going platinum
like [F] ya've never seen before
I don't wanna say that
it's all [Em] about me,
but everyday in every way
I can see me on [C7] the billboard
Rockin' and [Bm] boppin' movin
and [Bm] groovin' to [C7] the music
that's soothing
That'll make ya jumpin'
and [Bm] stompin' until you're
romancing whooo!
Get some lemonade in you!
Whooo! ...
この人の波かわして
その先の角を『さぁ』曲がって
目の前の UPSTAIRS 上がって
いつもの扉開いて
この人の波かわして
その先の角を『さぁ』曲がって
目の前の UPSTAIRS 上がって
いつもの扉開いて
この人の波かわして
その先の角を『さぁ』曲がって
目の前の UPSTAIRS 上がって
いつもの扉開いて
この人の波かわして
その先の角を『さぁ』曲がって
目の前の UPSTAIRS 上がって
いつもの扉開いて
この人の波かわして
その先の角を『さぁ』曲がって
目の前の UPSTAIRS 上がって
いつもの扉開いて

NEXT ARTICLE