ゆうべの crying シャツの袖でぬぐっても
鏡の myself まぶたにやきついてる
歪んだフォトグラフ 破り捨ててしまっても
ちぎれた memory また一つふえるだけ
It has been a long long time
中途半端ばかりの school days
今の僕を甘いせつなさでつつんでくれる
Two eyes of mine 目をそらさずに
何も変わらない only this is my [A] tɾuth
みだらな汗 シャワーで洗いながしても
背中の madness シーツにしみついてる
It has been a long [Am] long [Am] time
ふさぎこんでばかりの blue days
今まで僕をずっと静かに見守ってくれた
Two eyes of mine 背をむけずに
誰のものでもない only this is my [A] tɾuth
Two eyes of mine 忘れないで
たったひとつだけの only this is my [A] tɾuth
It has been a long [Am] long [Am] time
おいてきぼりばかりの graduate
胸にかざって 明日もこの街で 歌いつづける
Two eyes of mine 目をそらさずに
何も変わらない only this is my [A] tɾuth
Two eyes of mine 背をむけずに
誰のものでもない only this is my [A] tɾuth
Two eyes of mine 忘れないで
たったひとつだけの only this is my [A] tɾuth
Two eyes of mine
Only this is my [A] tɾuth
Two eyes of mine
Only this is my [A] tɾuth